Pantsupaneelin jatkot
Pantsupaneeli jäi harmillisesti kesken. Jotain asiaa siellä kuitenkin ehdittiin puhua. Muutama erittäin tärkeä pointti tuli esille. Yksi oli se, että japanilaiset ovat seksualisoineet rinnat ja länsimaiset alapään.
Tärkein näistä pointeista on projektiivisuus eli se, että ihmiset kiinnittävät huomiota asioihin jotka he kokevat oudoiksi tai merkittäviksi. Ihmiset näkevät mitä haluavat nähdä. Animen puolella loistavana esimerkkinä toimii Haganain ystäväkerhon ilmoitus: piiloviestin huomaavat vain ne keillä on tarve ystäville. Projektivisuuden testaaminen on vähän monimutkaisempi asia, mutta tietyt lähtökohdat ovat olemassa.
Länsimaiset kiinnittävät pantsuihin paljon huomiota, koska niitä ei ole länsimaisessa viihteessä tarjolla. Ylipäätään kristillisissä maissa on seksuaalisuus ylikorostunut, etenkin Amerikassa joka on paljon uskonnollisempi maa kuin vaikkapa Suomi. Viimeaikaisin osoitus tästä on se kun jenkkiystävämme ulisivat Katawa Shoujon pornosta. Suomalaiset eivät KS:n pornoon juuri kiinnittäneet huomiota. En tiedä onko tämä jonkun Häräntappoaseen ansiota. Sekin oli tosi rohkeaa kamaa silloin 1980-luvulla. Japani ei ole kristitty maa, he eivät kiinnitä tähän seksuaalisuuteen huomiota, no big deal. Jenkit taas tuntuvat ulisevan ”fanservicestä” aivan joka sarjan kohdalla.
Pantsujen ja räjähdysten vertaaminen oli aivan paikallaan. Sukuelimen näkyminen leffassa saa automaattisesti K18 leiman ja rinnat K15 lätkän. Ihmisiä taas tappaa aivan huoletta ja tappokone James Bondinkin leffat ovat vain K15. Helvetti, Quantum of Solacen ikäraja on 13, vaikka ruumiita tulee ja kidusta riittää. Pitää olla erittäin sadistista ja goremaista väkivaltaa ennen kuin väkivaltaelokuva saa K18 lätkän. Voi miettiä kumpi on haitallisempaa materiaalia alaikäisille. Joku kehittyneempi kulttuuri kiinnittäisi huomiota tähän ylitse pursuavaan väkivaltaan, mutta länsimaiset ajattelevat tästä samoin kuin japanilaiset seksuaalisesta sisällöstä – no big deal. Tämä kehitys on ohjannut länsimaista viihdettä yhä ei-seksuaalisempaan suuntaan, koska se k15/18 lätkä vie katsojia ja aivan hyvin seksikohtauksen voi jättää näyttämättä. Japanissa ei ole itsesensuuri ohjannut kehitystä ja tämän kehityksen tuloksia on mukava seurata.
Eriävän mielipiteen esitän kun luennoitsijat tulkitsivat että valkoiset pantsut edustavat puhtautta, viattomuutta ja neitsyyttä. Muut pantsut edustavat huoramaisuutta. Tämä on toki totta, mutta tässä tulkinnassa on kyse projektiivisuudesta, jonka ihana kristinuskomme neitsytkultti aiheuttaa. Neitsyt Maria tietysti yhtenä esimerkkinä, mutta viime kuussa juhlittiin Pyhä Luciaa. Tarkempi perehtyminen tarinaan osoittaa, että versiosta riippuen Lucia-chan mieluummin kaivaa silmät päästään tai jopa tappaa itsensä kuin menee naimisiin miehen kanssa. Ja tämänkaltaisen äärimmäisen neitsyyden suojelemisen uskontomme nostaa niin arvokkaaksi teoksi, että siitä palkitaan pyhimys tittelillä. Ottakaa tästä esimerkkiä tytöt! Lisäksi Vapahtajamme ei vain armahda vaan _PARANTAA_ Maria Magdaleenan, joka ei muuten välttämättä edes ollut prostituoitu vaan tämä katuva huora teema on lisätty myöhemmin.
Tätä on hyvä myös selventää käytännön esimerkeillä. Mitkä ovat yleisimmät haukkusanat naisille eri kulttuureissa? Suomessa ja länsimaissa se on huora. Mutta hox, ei Japanissa. Animessa ei juurikaan huoritella tyttöjä vaan pahin loukkaus on älykkyyteen liittyvät haukkumasanat. Tai pahinta on kun tyttöä sanotaan poikamaiseksi tai muuten miehisiä ominaisuuksia omaavaksi. Toisin sanoen sellaiset haukkumasanat jotka kiistävät hänen naisellisuuttaan. Miehillä homma menee samalla tavalla. Ei heitä homoiksi haukuta ikinä vaan ultimaallinen loukkaussana on idiootti tai heikko. Japanilaisilla on tärkeää japanilainen unelma eli menestyvä kunniallinen ura ja kotiäiti. Heidän uskontonsa tai kulttuurinsa ei korosta seksuaalisuutta tai siveyttä, joten ne eivät ole päätyneet myöskään haukkumasanoiksi. Japanissa itse sukupuoliroolit ovat korostuneet, mutta ei niinkään niihin liittyvä seksuaalisuus. Haukkumasanoiksi ovat näin päätyneet sanat, jotka loukkaavat näitä sukupuolorooleja.
”No mutta kun otakut repii mangansa jos ne saa tietää, että hahmolla on ollut poikaystävä”. Aivan, mutta johtuuko se tosiaan siitä että tyttö ei ole neitsyt? Ore no imouton ranobet joutuivat repimisen kohteeksi, koska Kuroneko ei voittanut vaan hänet jätettiin. Eikö heidän pitäisi olla iloisia että Kuronekon siveys säilyi? Siinä raivossa kun joku idoli hankkii poikaystävän, on kyse mustasukkaisuudesta, jota olen sivunnut jo aikaisemmin. Tämä used-goods raivo kuuluu länsimaiseen kulttuuriin. Etenkin jenkit harrastavat sitä kuten Emin tapaus osoitti. Ylilaudan Katawa Shoujo langassa kukaan ei edes mainitse Emin entistä poikaystävää, vaikka kuulemani mukaan se olisi täynnä todellisuudesta vieraantuneita katkeria neitsyitä, jotka vihaavat huoraavia naisia.
Ei ole kyse siitä, etteikö Japanissakin naisten siveys olisi kiva juttu. Se on kuitenkin patriarkaalinen yhteiskunta. Kyse on siitä, ettei se ole ylikorostunut. Kristityissä maissa naisten siveys ja seksuaalisuus ylipäätään on ylikorostunut, minkä huomaa yllä mainituista uskonnollista seikoista ja käytännön haukkumasanastosta. Tämä aiheuttaa sen, että länsimaiset tulkitsevat animea ja mangaa ”väärin”. Ja tietysti homma toimii toisinpäinkin, sillä en ole nähnyt mangassa tai animessa yhtään oikeasti hyvää tulkintaa kristinuskosta.
Terminä nostettiin esille madonna-huora kompleksi, josta kyllä käytettiin sen hienompaa nimitystä. Siis pantsut ovat joko siveät valkoiset naapurintyttö neitsytpantsut tai sitten superkinkyt stringit huorahahmolla. Eli mustavalkoajattelua, joka on viihteessä tavallista. Minun mielipiteeni ja parin muunkin hepun mielestä tämä on kristillinen käsite eli se ei siis päde japanilaisiin (tai muihinkaan uskontokuntiin) eikä sitä pitäisi siten käyttää animen analysoinnissa. Toiset heput näkevät sen yleismaailmallisena ilmiönä. Tämä on Freudin tulkinta ja kuuluu hänen huonompiin tuotoksiin, koska lol Freud-senseillä oli vähän äitiongelmia. Erittäin tiivistetysti kylmä ja etäinen äiti aiheuttaa sen, että mies etsii idealisoitua puhdasta äitiä (jota hänellä ei koskaan ollut) myös vaimossaan, mutta koska äitiä ei saa himoita niin hän joutuu sitten käymään ”likaisissa” huorissa. Tämä toki sopii Japaniin enemmän kuin hyvin. Nykytiedon valossa kylmä ja etäinen äiti aiheuttaa vuorovaikutusongelmia ja esimeriksi Andre Greenin kuvaaman kuollut äiti kompleksin, jossa mustavalkoajattelu eli henkinen kehittymättömyys on kokonaisvaltaista eikä vain yhdellä osa-alueella. Mutta koska kristinusko on juurikin se uskonto, joka on vaatinut tytöltä neitsyyttä avioliittoa solmittaessa ja palvonut sitä ja esimerkiksi hinduismi korkeintaan arvostanut sitä, päätyisin siihen tulokseen, että kyllä madonna-huorakompleksi on ihan länsimaalaisten oma juttu. Lisäksi matriarkkaalissa yhteisössä tätä ongelmaa ei ole, mikä viestittää myös sitä että madonna-huora on yhteiskunnan arvojen aikaan saannoksia eikä universaali ihmisen piirre. Kirjallisuuden saralla parhaan kuvauksen tästä ilmiöstä antaa Steinbeckin Eedenistä Itään, jossa tyttö hylkää uskonnollisen pojan, koska hän ei pysty vastaamaan tämän idealisoituihin odotuksiin eikä poika kohtele häntä oikeana ihmisenä. Pojan äiti on huora, joka johtaa pahemman puoleista bordellia. Pojan veli pysyy uskonnosta erossa ja hänestä kasvaa ”normaali”. Kyseisen kirja on todellakin sitä deeppiä shittiä.
No mistä ne pantsut sitten kertoo? Japani on yhteisöllinen maa ja tämä todettiin myös paneelissa. Valkoiset pantsut ovat ensisijaisesti rivissä pysymistä eli yhteisön normi. Ne viestivät kyllä että tyttö on kiltti, mutta ennen kaikkea hän haaveilee kotiäiti unelmasta ja käyttäytyy normaalisti yhteisön odotusten mukaisesti. Raitapantsuja löytyy energisiltä genki-hahmoilta ja taiteilijatyypeiltä kuten Mio eli jotka omaavat vähän enemmän yksilöllisyyttä ja vähemmän kotiäitiominaisuuksia. Ne huorapantsut eivät kuvasta ensisijaisesti seksuaalista varmuutta vaan kapinallisuutta nuorella hahmolla. High School of the Deadin Bujima on Miestä tehokkaampi zombienlahtaaja ja ennen kaikkea hän käyttää miehisintä asetta. Railgunin Kuroko on aggressiivinen lesbo, mikä ei luonnollisesti oikein istu kotivaimon rooliin. Paras esimerkki löytyy tämän kauden sarjasta High School DxD. Tyttö vetää yllä olevassa kuvassa näkyvät pantsut päälleen ja on tietysti seksuaalisesti hyvin varma eikä ujostele poikaa. Mutta hän kuiskaa pojalle että on vielä neitsyt. Seuraava kohtaus on se mikä on oleellisinta: kouluun mennessä kaikki koulutoverit syvästi paheksuvat tilannetta, jossa tuo suosituin tyttö saapuu kouluun yhdessä luuseripojan kanssa. Mikä sosiaalisen normin rikkominen! Tämäkään ei riitä vaan kilpailevan demoniklaanin edustaja ihmettelee hänen päätöstä tehdä tuosta pojasta demoniorjansa. Jälleen hän on mennyt aiheuttamaan hämmennystä yhteisössä. Tässä mimmissä on sitä kapinaa. Aikaisemmin mainitulla Ore no Imouton Saorilla ei ole valkoisia pantsuja, koska rikas ja älykäs ojou-sama harrastamassa otaku-juttuja ei ole normien mukaista vaan kapinaa.
Tyttö kyllä nolostuu kun pantsut näkyvät, mutta tämä ei mielestäni johdu yksinomaan siveydestä. Kyseessä on ensisijaisesti japanilainen söpöyskulttuuri: ujosteleva tyttö on söpöä. Aikaisempia poikaystäviä ei ole siis syystä että ”used goods” vaan sen takia, että sitten tyttö ei enää nolostuisi. Nolostumisen valtasuhteet käsiteltiin luennolla hyvin. Jos tyttö ei nolostu, hänellä on tilanteessa valta. Valta on aggressiivisuutta ja aggressiivisuus ei ole söpöä. Voisin taas hehkuttaa Neon Genesis Evangelionia, jossa tytöt eivät pahemmin nolostelleet, varsinkaan Asuka. Pantsut ovat hahmonrakennuselementti siinä missä hiustyyli ja muu vaatetus (tai kuten sekin todettiin, muita vaatetuselementtejä ei koulupukumaailmassa ole), mutta mielestäni länsimaiset tuppaavat antamaan pantsuille suuremman merkityksen kuin niillä on tekijöidensä mielissä.
Miettikää hetki, mikä on animessa ja mangassa tytöille kaikista vaikein paikka? Mitä seikkaa hän eniten salailee? Mistä hän stressaa eniten? Mitä tosiasiaa miehet eivät mene ikinä sanomaan tytölle suoraan ja salaavat faktaa loppuun asti? Minkä seikan vuoksi sarjan mieshenkilöt ovat valmiita uhraamaan ruumiinsa? Mikä on se tapahtuma mikä saa kovankin tsunderen heikot puolet esiin? Ja näin yhden pisteen vihjeenä, mikä on Japanin tunnetuin kulttuurituote?
Ruoka ja ruuanlaitto. Tämä on varmasti mennyt monella täysin ohitse, koska naisten ruuanlaitolla ei ole mitään merkitystä Suomessa. Se, että nainen ei osaa kokata ei ole täällä mikään big deal ja monet naiset haluavatkin sellaisen aviomiehen joka tykkää ruuanlaitosta. Miehen taas ei välttämättä kannata laittaa deitti-ilmoitukseen, että haluaa naisen joka osaa kokata. Mites Japanissa? Esimerkiksi Baka to Testin perusvitsi on Himejin huono tai suorastaan tappava ruuanlaittotaito. Kukaan ei ikinä sano siitä hänelle, vaan sarjan pojat syövät hänen ruokansa kuolemankin uhalla. Mashiroiro Symphonyssa on kohtaus kun kotitaloustunnilla tullaan laittaneeksi liikaa ruokaa. Poikien on pakko syödä tuo kaikki tyttöjen laittama ruoka loppuun ja he tulevat ähkystä sairaiksi. Heitä pidetään sankareina tuosta uroteosta. Meillä ajatus olisi, että miksei ylimääräistä ruokaa vaan heitetty menemään, mitä väliä? Miksei kukaan sano Himejille, että voisitko opetella laittamaan ruokaa? Nämä ovat niitä kuuluisia kulttuurieroja. Ruuanlaitto on kotiäidin tärkein ominaisuus ja niin pyhä, ettei sitä saa loukata. Mitä käy jos kuitenkin tapahtuu niin, että tytölle paljastuu tämä ikävä asia, että hän ei osaa laittaa ruokaa? Reaktiona ei ole söpö nolostuminen tai hauska lyönti naamaan, kuten pantsujen kohdalla, vaan syvä järkytys ja itkuinen masennus.
Pakollinen ystävänpäivän jakso saattaa kestää useamman episodin. Länsimaalainen kiinnittää huomiota siihen, että kuinka vaikeaa on antaa kyseinen suklaa ihastukselle. Tosiasiassa näissä tilanteissa tärkeää on se, että maistuuko se itse tehty suklaa hyvältä vai ei. Niitä kohtauksia vasta riittääkin, jossa tyttö odottaa henkeä pidätellen kun poika maistaa hänen laittamaansa ruokaa. Jos se maistuu pahalta, niin sinne meni vaimoksi pääsemisen haaveet.
Näiden syiden takia länsimaalaisilla on tapana ylitulkita japanilaisten piirrettyjen seksuaalisuutta kuten vaikkapa se Dragonball-kohu osoittaa. Toinen suuri tekijä on, se että länsimaissa palvotaan lapsia. Tähän samaan ilmiöön liittyy myös se, että japanilaiset olivat täysin hämmästyneitä kun YK vaati heiltä lapsi- ja raiskauspornon bannaamista. Kristityille on itsestään selvää, että ne ovat saatanasta lähtöisin olevia pahoja asioita, mutta japanilaisille tulee oikeasti se kysymys mieleen että miksi? Kuten muuten täysin ala-arvoisessa artikkelissa on todettu: ”animessa tai mangassa ei piiloteta ihmisen pimeitä puolia”. Minna Rikalainen ja Satu Valli ovat luennoillaan tuoneet ansiokkaasti esille, että pedofilian käsitettä ei ole olemassa Japanissa. Japanilaista lolipornoa tai muutakaan pornoa ei siis voi tulkita länsimaisesta näkökulmasta. Tai toki voi, mikäs sitä estäisi, mutta tulee hahmottaa että japanilaiset eivät itse näe asiaa sillä tavalla. Tämä koskee tietysti aivan kaikkia uskontoja ja kulttuureja.
Paneelissa mainittiin pantsukohtauksen juonielementti eli se yleensä lähentää hahmoja yhteisen salaisuuden voimin. Lisätä voisi että viime vuonna kaksi animea (Haganai&Mashiroiro) käyttivät tätä kuviota suhteen edistämiseen, mutta tyttö oli näissä kohtauksissa kokonaan alasti. Mielenkiintoista nähdä tuleeko tästä trendi. BUY BLU-RAYS.
Lukaisin pantsututkimuksenkin. Siellä oli se järkyttävä ja yllättävä tieto, että naisilla on erilaisia alusvaatteita erilaisiin tilanteisiin. Eli naapurin tytölläkin on ne kinkystringit, ja huoraltakin löytyy valkoiset peruspantsut. Jälleen kerran anime on meille valehdellut ja levittänyt mustavalkoista maailmankuvaa.
TL;DR: Pantsujen ja muun seksuaalisen sisällön merkitystä on liioiteltu länsimaisissa tulkinnoissa. Japanissa tytölle siveyttä tärkeämpää on ruuanlaittotaito eli se kuinka hyvä kotiäiti hänestä tulee. Pantsut ilmaisevat ensisijaisesti hahmon kapinallisuutta. Älkääkä suomalaiset sortuko tuohon naurettavaan uskonnolliseen jenkkimenoon.
Jos psykoanalyyttinen suomalaisen luterilaisuskonnon kova ja sekava kritiikki kiinnostaa niin tämä kaveri avautuu siitä turhankin kiihkeästi: http://finnsanity.blogspot.com/
”pedofilian käsitettä ei ole olemassa Japanissa” mun pitäisi uskoa kahta nuorta tyttöä asiasta, varsinkin kun toinen niistä,
rikalainen minna, valmistui vasta ylioppilaaksi 2011 http://www.iltalehti.fi/ylioppilaat/484.shtml .
Lapsen kanssa seksin harrastaminen on universaali no-no. Se on eri asia kuinka rohkeita lapset ovat ilmoittamaan hyväksikäytöstä kulttuurissa, kuinka innokkaita poliisit ovat tutkimaan perheen sisäisiä asioita ja kuinka avoimesti seksistä puhutaan.
Myös valtauskonnon käsitykset synnistä ja häpeästä saattavat vaikeuttaa tutkimuksia. huom. lestadiolaiset, katoliset.
He eivät enää niin nuoria ole, sinulla on väärä henkilö.
Universaali no-no? Tyttöjen kuukautiset alkavat 8-15 vuotiaana. Evoluutio disagrees.
>tee artikkeli japanien pedofiiliudesta >flirttaile itse 15v ikäisen kanssa t. vahvin
———————————————————————————————————
kyllähän sitä teknisesti ottaen panna voi vaikka yksivuotiasta, on sellainenkin asia kuin kulttuurinen evoluutio, sitä tarkoitin universaalilla no-noulla http://www.youtube.com/watch?v=ME2wmFunCjU
Tämä ei ole artikkeli pedofiliasta. Käytin tuota tunnettua esimerkkiä selittääkseni pantsujen asemaa ja niiden tulkitsemista japanilaisessa populaarikulttuurissa. Kulttuurinen evoluutio on universaalia eli kaikki kulttuurit ja yhteisöt kehittyvät, mutta evoluutio nimenomaan nimessä viestii että kaikki eivät kehity samaan suuntaan tai samalla tahdilla. Ja se selittää miksi Japani on kehittynyt niin erilaiseen suuntaan varsinkin seksuaalisuuden kohdalla, enkä nyt tajua miksi haluat vängätä että kaikki kulttuurit olisivat samanlaisia. Ihmettele vaikka tätä http://en.wikipedia.org/wiki/Age_of_consent
Anime-lehden Facebookista napattua: Nita Lohi: ”Mitenkäs sellaiset tapaukset, joissa pantsut vilauttanut tyttö pelkää, ettei pääse enää naimisiin? Tuntuu ”damaged goods”-ajattelulta”.
Nuo tilanteet ovat vahvasti humoristia ja siinä halutaan korostaa nolostumista ja vitsiä. Se on damaged goods ajattelua, mutta kyseessä on aina vitsi. Länsimaisessa tuosta asiasta ei todellakaan heitetä läppää tai sitä voida kuitata pelkästään huumorilla. Japanilaiset pystyvät heittämään aiheesta läppää, koska heillä se ei ole ylikorostunut seikka eikä japanilaisten naisten ole koskaan tarvinnut tunkea maksanpalasia sisäänsä että vuotaisivat verta häävuoteessa.
Näin taisin vähän spekuloida itsekin.
Hieno postaus muutenkin kaikin puolin.
Itse näkisin asian juuri päinvastoin.
Usein kyseessä on vitsi, kyllä, mutta vitsit perustuvat aina jollain tavalla todellisuuteen ja olettamuksiin todellisuudesta.
Ei ole mitenkään poikkeuksellista hentsupätkien raiskauskohtauksissa että tyttö itkee ”nyt en voi mennä naimisiin” tai äijä suorastaan nöyryyttää tyttöä muistuttamalla tätä ko. asiasta.
Länsimaissa tuosta ei heitetä huumoria, mutta näkisin sen johtuvan nimenomaan siitä, että asialla ei nykyään yksinkertaisesti ole mitään merkitystä – ketä kiinnostaa onko vaimo neitsyt vai ei? Vitsi, joka perustuu asiaan, jolla ei ole mitään merkitystä, ei ole hauska.
Jännää. Itse kun olen enemmän tullut havainneeksi sitä, että hentsussa keskitytään dialogin tasolla tosi usein raskaaksitulemiseen ja -saattamiseen, etenkin jos kyse on raiskauksesta tai jostain. Naimisiinmenosta sen sijaan tuntuu olevan puhe harvemmin, korkeintaan abstraktisti ”vastuun kantamisen” kautta.
Sen sijaan ”teet hänestä siis lopultakin kunniallisen naisen” ja muut vastaavat damaged goods -ajattelutapaan pohjaavat vitsit tuntuu olevan leimallisesti länsimainen juttu.
Kirjoittaja on asian ytimessä. Oman kulttuurin ”filtterin” läpi suodattuminen on ilmiö joka vaikuttaa voimakkaasti siihen, mitä tarkasteltavassa asiassa pidetään tärkeänä, ”pointtina.” Anekdootti: Japanilainen opettaja sanoi tunnilla ääneen ”niin, lasketaankohan sitä pettämiseksi jos ei ole naimisissa.” Japanilaiset opiskelijat näyttivät mietiskeleviltä. Länsimaalaiset opiskelijat näyttivät tyrmistyneiltä.
Länsimainen nykyihminen katsoo sukupuolirooleja myös enemmän tai vähemmän feminismin vaikutusten läpi. Japanilainen ei niinkään. Japanissa on muuten viime aikoina ollut muodissa neologismi ”女子力”, ”joshiryoku”, tyttövoima, jota naiset pyrkivät ”アップする”, ”UP suru”, kasvattamaan. Se, mikä lasketaan tyttövoimaksi, koostuu paljolti perinteistä tyttömäisiksi koetuista asioista, kauneudenhoidosta, pukeutumisesta, naisellisesta käyttäytymisestä. Mutta naiset haluavat ponnistella naisellisuutensa eteen itse, ajatellen olevansa hyviä täyttäessään ”naisellisen naisen” roolinsa. Länsimaalainen tarkkailija, erityisesti feministisesti ajatteleva voi kokea ponnistelun samanlaisena, kuin että häkkilintu ponnisteli pysyäkseen häkin sisällä, eikä yrittäisi vapautua sieltä. Mutta oikeasti häkin kalterit saattavat olla maalattuna tarkkailijan silmämuniin.
Heh, vähän aikaa sitten tuli luettua joku PUA-artikkeli, joka käsitteli sitä, miten perinteiset ”naistenpokaustaktiikat” eivät mitenkään keikuta sukupuolten voimasuhteita pariutumispelissä, päin vastoin: ”todistaessaan” naiselle, miten pelimies on kelvollinen (seksi)kumppaniksi, tämä pelaa käytännössä niillä ehdoilla, mitkä nainen on tälle asettanut.
Kyse on siis naisen rakentaman temppuradan mahdollisimman hyvästä ”suorittamisesta”, ei niinkään että mies rakentaisikin temppuradan naiselle.
Puhutaan siis about samoista asioista, mutta täysin eri lähtökohdista :)
Uskomatonta, miten itsekin sorruin ylikorostuneeseen tulkintaa siitäkin huolimatta, että tässä olla niin älykästä olevinaan. Kirjoitin jopa itse sen, että yhteisö on tärkeintä eli pahimmat haukkumasanat eivät tietenkään ole ”idiootti, tyhmä, huono vaimo, heikko mies” eli sukupuolirooliin liittyvät vaan juurikin ne yhteisöön kuulumattomuuteen/poikkeavuuteen liittyvät haukkumasanat. Toisin sanoen, pahimmat haukkumasanat Japanissa ovat ”friikki” ja ”kummajainen” eli haukkumasanat, jotka sulkevat yhteisön ulkopuolelle. Hyvänä esimerkkinä kaikki erivärisillä hiuksilla varustautuneet henkilöt, jotka joutuvat yleensä myös ankaran kiusaamisen uhriksi. Yksi suosikkisarjoistani eli Fruits Basket on loistava esimerkki tästä.
Puskan takaa yllättäneeseen pedofiliakeskusteluun kommentoidaksemme:
Sattui melko huonoon aikaan, koska olimme juuri viettämässä Furoban-jatkoja cossikännien ja animen merkeissä alaa harrastavien kavereidemme luona. Suosittelemmeki muitakin vetämään taikatyttöpuvun päälle ja korkkaamaan, vaikka furoban kunniaksi tai muutenvaan jos aikaa vaan liikenee: Animeksi vaikkapa tämän kauden mielestämme kuumimmat setit eli Thermae Romae, Recorder to Randoseru (koska randoseru) ja Kill Me Baby (tsunderet liitttyy aina). Nostalgiaystäville taas suosittelemme kasarilolin merkkiteosta ja helvetin hauskaa komediasarjaa nimeltä Nanako SOS. Sarja on hyvin moderni ikäisekseen ja kuuluu yleissivistykseen jos meinaa vakavasti animesta burgeroida.
Jokatapauksessä ohjelmanjärjestäjinä koemme velvollisuudeksemme vastata vihdoin vakavasti ”kohuun”, vaikka tämä aika rölläykseltä tuntuukin, etenkin kun tosiaan blogin pointti oli nimenomaan se että Japanilaista viihde ja seksuaalikulttuuria tulkitaan väärin.
Valitettavasti emme nyt pääse käsiksi luennon aineistoon täältä, joten suoria siteerauksia ei voi heittää, mutta niitä tärkeämpiä lienee luennon pointit. Tässä näemmekin kuinka suorat siteeraukset saattavat aiheuttaa väärinkäsityksiä luentoa näkemättömille ja asiaan perehtymättömille – yksittäinen kommentti on helppo irroittaa asiayhteydestään. Harmi ettei luentoa saatu taltioitua, koska tämäkin väärinkäsitys olisi sillä vältetty.
Ihan ensinnäkin on tärkeää ymmärtää että japanilaisessa yhteiskunnassa vallitsee julkisen ja yksityisen minän käsitteet: Fantasiat ja seksuaalisuus ovat perinteisesti kuuluneet sille
alueelle. Japanilainen moraali onkin konfutselaiseen tapaan hyvinkin perhe- ja yhteiskuntakeskeinen; ”hyveet” ovat lakien noudattiminen, perheen perustaminen ja töissäkäynti — mies hoitaa nämä. Naisilla lokero taas on huomattavasti ahtaampi; perinteisesti se onkin sallinut vain kuuliaisen kotiäitiyden. Kyseiset konfutselaiset kulttuurimallit lainattiin jo muinoin Japaniin Kiinasta, eli nyt ei oteta lukuun esiklassista japania jolloin meno oli vitun Kensokyrö ja mikomatriarkaatti.
Kuitenkin naisen rooli on muuttunut valtavasti viime vuosikymmeninä kuten vaikkapa animestakin (Madokan mutsi on parasta :D ja ore-onnat :D) voi huomata. Tavallaan tämä muutos osittain liittyy loliconiinkin, koska yksi syy viattomien ja söpöjen pikkutyttöjen popularisoitumiseen oli aikuisten naisten lisääntynyt valta joka koettiin uhkaavaksi. Tämä ei suinkaan ole asian ainoa puoli vaan loliconilla on myös ”sentoo bishoojo” eli taisteleva nätti tyttö puolensa, jossa jopa korostetaan ja fetisisoidaan epäperinteisiä, jopa feministisiä naiskuvia. Perimmäisin pointti loliconissa on kuitenkin japanilainen nuoruuden ja viattomuuden idolisointi, jolla on hyvin pitkät perinteet. Joskin perinteisesti on idolisoitu enemmän nuoria poikia ja Japanissa onkin vallannut antiikin kreikkaan verrattavat pederastian perinteet. Voidaankin argumentoida että nuorten tyttöjen ihailu niikun yleensäkin ajatus siitä että tyttö/nainen voi olla muutakin kuin lastentekokone ja kotiäiti tai viihdyttäjä ovat rantautuneet Japaniin lännestä viime vuosisadalla. Tätä tukevat historiallisetkin faktat sillä loliconia ei juuri shungassa näe toisinkuin shudoa tai muuta pederastiaa. 70-luvulla alkanut ja 80-luvulla realisoitunut Japanin lolicon-buumikin ajoittuu länsimaisen pornon vapautumisen villeimpiin aikoihin. Tuolloin tuotettiin laillisesti ihan oikeaa lapsipornoa monessa maassa, ja koko sana lolitakin on lainattu noilta ajoilta.
Pedofilahan (jota siis japanissa yleensä kutsutaan lolitakompleksiksi) taas tarkoittaa ainakin länsimaisen seksologian seksuaalista kiinnostusta (tyttö) lapsiin tai/ja lapsenomaisuuteen kuten sen latinankielisestä nimestä voi jo päätelläkin. Tosiburger määrittelisikin ehkä pedofilian esimurrosikäisiin rajoittuvaksi ja murrosikäisistä kiinnostumisen taas hebefilaaksi. Loliconin ”ikähaarukka” on kuitenkin laajempi kuin hebefilian joten ilmiö on lähempänä länsimaisen pedofilian konseptia mikä aiheuttaakin moraalipaniikkia. Japanissa loliconia ei taas juurikaan ole vastustettu pedofilian itsensä takia perinteisesti — vaikka etenkin Miyazakin lapsimurhat ja länsimaista 90-luvulla alkanut painostus on lisännyt vastusta sitä kohtaan huomattavasti ihan prefektuurikohtaisia kieltoja myöten.
Loliconiin liittyvän otakuvihan syvempi olemus liittyykin otakujen kapinallisuuteen perinteisiä kuin mihinkään ”pedofiliaan” tai seksuaalisuuteen yleensä. Termi otaku, eli ”jonkun koti”, kertookin kaiken olennaisen: Kysymyksessä on henkilö jota kiinnostaa enemmän honnen (harrastukset kotona ja kaverien kanssa), kuin tatamaen (työ ja perhe) jutut — Tämä jos mikä rikkoo sosiaalisia tabuja. Joskin tämäkin viha realisoitui osittain vasta Miyazakin myötä ja kasarin alkupuolella otakut nähtiin lähinnä harmittomina nörtteinä. Tätä kuvaa hyvin mm. Lemon People lehdessä vuonna 1984 ollut 17-vuotiaan lukiolaispojan kommentti siitä kuinka hänen vanhempansa vain nauroivat hölmistyneinä hänen sanoessaan itseään loliconiksi.
Lolicon-ilmiöön myös liittyvistä junior-idoleista (lapsimallit jotka joskus esiintyvät myös eroottisesti aikoinaan ennen YKn painostuksesta säädettyjä lapsipornolakeja), ei meillä edes saa puhua — huolimatta siitä että jokainen Japanissa käynyt on varmasti niihin törmännyt. Ironisesti ne ovat ”taviksempi” (idoliotakut ovat jopa vähiten syrjittyjä, koska kiinnostus 3D-tyttöjä kohtaan ymmärretään paremmin) juttu kuin lolicon-manga joka vieläkin yhdistetään jonkinverran
kapinallisiin otakuihin — vaikka esim. Comic LO esim. yrittää tavoitella tavismiesyleisöä.
Tämä kaikki on kuitenkin honnen (yksityinen minä) puolelle kuuluvaa fantasiaa ja siksi sitä ei usein nähdä pahana kunhan hoitaa velvollisuutensa, mutta sitä saatetaan paheksua jos si tetä tuodaan julkisen minän puolelle. Asia on kaikkea muutakuin yksinkertainen.
Tatamaen puolellahan asia on niin, että ”omien yhteisöä vastaan käyminen” on japanissa aina erittäin pahasta ja tuomittavaa: Japanissa rikollisia ei todellakaan kohdella helläkätisesti. Lisäksi nuori tyttö on perinteisesti, niinkin patriarkaalisessa yhteiskunnassa kuin japanissa, isänsä omaisuutta ja arvokasta naimakauppatavaraa jota ei käy turmeleminen.
Emme nyt kuitenkaan jaksa alkaa referoimaan kaikkia pointteja luennostamme, tai edes sen loliconia käsitelleestä osiosta, koska osoittaa ”moraalinvartioilta” aika huonoa moraalia huudella anonyyminä puskasta näkemättä koko luentoa: Julkituonti on tällöin tulkittavissa aika rölläysvoittoiseksi. Kyllä se silti lämmittää sydäntä, kun juuri valmistuneeksi lukiolaistytöksi kutsutaan, kiitokset siitä. :D
Annammekin sensijaan Vahvimmalle propsit siitä että blogissa on hyvin käsitelty samoja pointteja mitä luennollammekin ja puriloitu pantsujen merkitystä samassa hengessä: 5/5 ja blogin parasta antia tähän mennessä.
Painotettakoon nyt loppuun että tuomitsemme lasten hyväksikäytön. Fantasiat kuten piirretyt eivät tähän kuitenkaan liity, koska toisinkuin (oikea) lapsiporno tai hyväksikäyttö ne eivät vahingoita ketäään. Emme myöskään kannata suojaikärajan laskua, koska se on mielestämme sopiva ja johonkin se raja on vedettävä — oli sitten kuinka kulturaalinen konstruktio hyvänsä. Sensijaan taide (sitä pornokin parhaimmillaan on) olkoon jatkossakin vapaata kunhan sen tekeminen ei ketään satuta.
Ystävällisin terveisin
Satori ja Mataneko, ohjelmanjärjestäjät, pornohistorisoitsijat
(rivologit) ja päätoimiset taikatytöt.
Ajatuksiamme aiheeesta voi lukea, vaikka
anikista lisää jos vielä joku kaivertaa.
Ps. tulemme palaamaan tavalla toisella aiheeseen kun kiinostusta näemmä on, pitäs
varmaan sit ruveta blogaamaan.
Kiitoksia tästä vastauksesta. Lukisin mielelläni jos päättäisitte alkaa blogaamaan.
Pedofilia iski tosiaan puskista, mutta sinänsä ymmärrettävää koska lolicon herättää huomattavasti enemmän ihmetystä ja kauhistusta kuin pantsut, vaikka kyseessä on sama ilmiö. Mutta tämä blogaus ei nyt käsittelyt pedofiliaa tai loliconia enkä minä tule aihetta käsittetelmään tässä blogissa. En ole siihen perehtynyt, eikä aihe kuulu minun kiinnostuksen kohteisiini ja ennenkaikkea minua ei kiinnosta alkaa keskustelemaan aiheesta hysteeristen kiihkouskovaisten kanssa.
Erinomainen huomio tuo, että loliconin yleistyminen asettuu samalle aikajänteelle feminismin leviämisen kanssa. Melkein kaikissa lukemissani länsimaisissa kirjoituksissa kun aikuisten naisten pelon syyksi on arveltu lähinnä voimakkaan äitikeskeisiä kotioloja ja muuta japanilaisille normaalia – toisin sanoen on lähdetty hakemaan katalyyttinä toimivaa poikkeavuutta täsmälleen päinvastaisesta suunnasta kuin tässä.
Ja tietysti se poikkeavuus mitä länsimaisissa kirjoituksissa spekuloidaan syyksi on poikkeava vain länsimaisille, eikä yhteiskunnan tasa-arvoistumista pidetä poikkeavuutena vaan ”normaalioloihin palaamisena” japanilaisen yhteiskunnan aiemmasta barbaarisesta asteesta.
Tulee mieleen tämä peräkylän poliitikkojen antama lausunto, jonka takana olevaa logiikkaa länsimaisen kulttuurin kasvattien on ollut todella vaikea edes ymmärtää, saati sitten hyväksyä: http://www.animenewsnetwork.com/news/2012-01-10/prefecture-youth-council-discusses-harmful-books-and-homsexuality